[Главная]   [О_проекте]   [Коллекция]   [О_жанре]   [Гадание]   [Биография]   [Легенды]   [Ссылки]   [English]



Х А Й Я М И А Д А

Поэзия мудрости

(Владимир Державин)



   Белые  и  розовые  лепестки  плодовых  деревьев  падают на на
могилу  Хайяма каждую весну, как и восемь с половиной веков тому
назад.
   Современник  Хайяма  пишет:  "Однажды в городе Балх, на улице
работорговцев,  во  дворце эмира, на пиру за веселой беседой наш
учитель  Омар  Хайям  сказал: "Меня похоронят в таком месте, где
всегда  в дни весеннего равноденствия свежий ветер будет осыпать
цветы  плодовых  ветвей". Через двадцать четыре года я побывал в
Нишапуре,  где  был  похоронен  этот великий человек, и попросил
указать  мне  его  могилу.  Меня  привели  на кладбище Хайры,и я
увидел  могилу  у  подножия садовой стены, осененную грушевыми и
абрикосовыми  деревьями  и  осыпанную лепестками цветов так, что
она была совершенно скрыта под ними. Я вспомнил слова, сказанные
в  Балхе, и заплакал. Нигде во всем мире до обитаемых его границ
не бывало человека, подобного ему". Так говорят легенды об Омаре
Хайяме,   о   его   мудрости   и   прозорливости,  граничащей  с
ясновидением.   Он   предсказывал  погоду,  солнечные  и  лунные
затмения,  и  он  перевел стрелку мировых часов на дни весеннего
равноденствия,   перестроив   исчисление   времени   по   нуждам
земледельцев,  ибо он был великим звездочетом и болел сердцем за
судьбы простых людей.
   "Имам  Хорасана;  Ученейший  муж века; Доказательство Истины,
Знаток  греческой  науки;  Царь  философов  Востока и Запада" --
таков  далеко не полный почетный титул Омара Хайяма в зените его
славы. Мы мало знаем о его жизни, но по многочисленным легендам,
свидетельствам  современников  и сообщениям позднейших историков
мы можем представить себе основные черты его биографии.
   Сохранился  гороскоп  Хайяма:  "Его  счастьем  были Близнецы:
Солнце  и  Меркурий  находились  в степени восхождения в третьем
градусе  Близнецов Меркурий был в перигелии, и Юпитер, смотря на
них обоих, был в утроении".
   Известный  исследователь  творчества  Хайяма индийский ученый
Свами  Говинда  Тиртха вычислил по сочетанию светил в гороскопе,
что Хайям родился 18 мая 1048 года.
   Омар  Хайям  родился в Хорасане, в древнем городе Нишапуре, в
семье  зажиточного  ремесленника,  быть  может,  старейшины цеха
ткачей, изготовлявших ткани для шатров и палаток.
   Очевидно,  ремесло  его  предков  было почетным, ибо Хайям --
псевдоним поэта -- происходит от слова "хайма" (шатер, палатка).
   Получив  первоначальное  образование  в  родном городе, Хайям
переезжает  учиться  в  Балх. Для дальнейшего усовершенствования
своих   познаний  в  70-х  годах  XI  века  Хайям  поселяется  в
Самарканде -- крупнейшем научном центре того времени.
   Из   всех   наук   молодого  Хайяма  сильнее  всего  увлекала
математика. Славу ему принес не дошедший до нас трактат "Трудные
вопросы  математики"  и  последовавший  за  ним  --  "Объяснения
трудного  в  заключениях  Эвклида".  Вскоре  Хайям  переезжает в
Бухару по приглашению правителя, принца из рода Караханидов. Там
он  принят был с большими почестями. Правитель Бухары, беседуя с
Хайямом,  "сажал  его с собой рядом на престол в знак наивысшего
уважения".
   К  этому  времени стремительно выросла и утвердилась огромная
империя  Великих сельджуков -- выходцев из кочевого туркменского
племени   Огузов.  В  1055  г.  сельджукский  султан  Тогрул-бек
завоевал Багдад и объявил себя духовным главою всех мусульман.
   Халиф  окончательно  утратил всякую власть, что имело большое
благотворное  влияние на культурное развитие народов, населявших
обширные страны Ближнего Востока.
   При    султане    Малик-шахе   империя   Великих   сельджуков
простиралась  от  границ Китая до Средиземного моря, от Индии до
Византии.  Главою  нового  государства  стал известный Низам-ул-
мульк,  образованнейший  человек своего века, обладавший большим
государственным  талантом.  При  нем  расцвели  промышленность и
торговля.  Он  покровительствовал  наукам,  учреждал  в  больших
городах  учебные  заведения -- медресе и  восстановил Багдадскую
академию "Низамийе".
   По  его  приглашению Омар Хайям переселяется в столицу нового
государства Исфахан и становится почетным приближенным султана.
   Легенда   говорит,   что   Низам-ул-мульк   предложил  Хайяму
управлять  городом  Нишапуром и всей прилегающей областью. Хайям
ответил:  "Не  хочу управлять людьми, приказывать и запрещать, а
хочу весь свой разум посвятить науке на пользу людям!"
   К этому времени Хайям известен как величайший астроном своего
века. Ему поручено строительство крупнейшей в мире обсерватории.
В  результате  его  многолетних наблюдений за звездным небом, им
была  совершена реформа календаря за пятьсот лет до реформы папы
Григория XIII.
   Когда  создавал Хайям свои четверостишия? Очевидно, в течение
всей  жизни, до глубокой старости. Он никогда не писал хвалебных
од  правителям,  никогда  не  был придворным льстецом, ожидающим
милостей  и подачек. Мы представляем себе его человеком гордым и
независимым, исполненным достоинства.
   Его  четверостишия  --  рубай  --  пробились, как родники, из
глубин  народного творчества. Каждое четверостишие Хайяма -- это
маленькая   поэма.   Хайям  выгранил  форму  четверостишия,  как
драгоценный  камень,  утвердил внутренние законы рубай, и в этой
области нет ему равных.
   О  Хайяме  -- ученом, философе -- сказано много. До нас дошло
восемь  его  ученых  трудов -- математических,  астрономических,
философских  и  медицинских.  Это  далеко  не  все его наследие.
Многое или погибло, или еще не найдено. В одном четверостишии он
говорит:

     Тайны мира, что я заключил в сокровенной тетради,
     От людей утаил я, своей безопасности ради.

   Эта  сокровенная  тетрадь  Хайяма  приоткрывается  нам  в его
великолепных  четверостишиях,  где  он,  с необыкновенной силой,
глубоко  и  полно  высказывает  то,  чего не мог сказать в своих
научных  трудах  из-за  суровых  условий  своего  времени, из-за
тяготевшего над ним гнета религии.  Как язвительно издевается он
в  своих  стихах  над  показной  святостью,  над  установлениями
шариата, которые он считает бессмысленными, над всем, -- что
гнетет  и давит душу живую. Он отрицает существование ада и рая,
отрицает  загробную  жизнь, смеется над постами и молитвами, что
было  величайшим  кощунством  в  глазах  официальных  ревнителей
ислама.
   Лев  Толстой. говорил, что художественное произведение нельзя
передавать другими словами, оно должно само рассказывать о себе.
Творчество  Хайяма  --  из  величайших  вершин мировой поэзии --
говорит само за себя. Все более приближается к нам и проясняется
сквозь    редеющий   туман   столетних   разнотолков   огромный,
тысячецветно сверкающий мир поэзии и высокой мысли Омара Хайяма.
   Восемнадцатилетний  период  жизни Хайяма в Исфахане был самым
счастливым  и  творчески  плодотворным  временем  его  жизни под
защитой могущественных покровителей.
   В  1092  году  заговорщиками  был  убит Низам-ул-мульк. Через
месяц  в  расцвете  сил  умер  Малик-шах.  Началась ожесточенная
борьба  за  власть.  Империя  стала  разваливаться  на отдельные
феодальные   государства.  Средства  на  обсерваторию  перестали
отпускать.  Положение  Хайяма  становилось  опасным. Его враги и
гонители  подняли головы. Историк пишет: "Чтобы сохранить глаза,
уши  и  голову, шейх Омар Хайям предпринял хадж (паломничество в
Мекку)".  Путешествие  к святым местам в ту эпоху длилось иногда
годами...  Возвратясь  из хаджа, Омар Хайям поселился в Багдаде,
где  стал  как  бы  профессором  в  академии  Низамийе. Нрав его
изменился.  Он стал суровым, замкнутым и "захлопнул дверь своего
дома  перед прежними друзьями и единомышленниками". Прошли годы,
в  стране установился сравнительный порядок. К власти пришел сын
Низам-ул-мулька,  стремившийся  продолжать политику своего отца.
Овеянный  славою,  великий  ученый  Омар Хайям вернулся в родной
Нишапур.  Ему  к  тому  времени  было,  очевидно,  более 70 лет.
Последние  годы  жизни  он  провел  на  родине, в благословенном
Хорасане,  окруженный  почетом  и  уважением лучших людей своего
времени. Его гонители не осмеливались расправиться с ним.
   Четверостишия  Хайяма полны глубоких философских раздумий. Он
скорбит    над    неустроенностью    человеческих   судеб,   над
обреченностью  жизни  человеческой. Эти четверостишия, очевидно,
родились   в   годы   его   скитаний,   когда  он  стал  мишенью
издевательств и преследований людей низких и лицемерных, которых
он так всегда ненавидел.
   Великий   гуманист   и  жизнелюбец  Хайям  утверждает  жизнь,
прославляет красоту и духовное величие человека. Глубинный смысл
его  поэтических  образов  не дает нам поводов для мистического,
суфийского  их  истолкования,  но  и  за  каждой  реалистической
картиной,  будь  то  гончарная  мастерская, или черепок кувшина,
бывший  когда-то  черепом шаха скрывается глубокий и драгоценный
символ:  он  воспевает возлюбленную, и хотя она смертна, как все
люди,  она  становится божеством, ради которого он отрекается от
рая. Он прославляет пир, но это пир высоких мыслей и благородных
чувств -- пир Платона. Чаша вина -- это волшебная чаша Джамшида,
чаша  человеческого разума, объемлющего весь мир. Сборище пьяных
гуляк оказывается кругом избранных мудрецов.
   В некоторых четверостишиях возникают пейзажи, изумительные по
чистоте  и  прозрачности  красок. Хайям, столь много сказавший о
кувшине,  чаше  и вине, не был ни пьяницей, ни гулякой. Великому
мудрецу,   ученому,   трудившемуся   весь  свой  долгий  век  до
последнего  часа,  едва  ли  могло  прийти  в голову предаваться
разгулу.
   Вся   поэзия   Хайяма   --   это  прославление  величия  духа
человеческого, вся она проникнута верой в бессмертный творческий
разум  человека.  Этим  она  близка  нам.  В  этом  --  залог ее
бессмертия.



[Главная]   [О_проекте]   [Коллекция]   [О_жанре]   [Гадание]   [Биография]   [Легенды]   [Ссылки]   [English]

 



[an error occurred while processing this directive] RB2 [an error occurred while processing this directive]