[Главная]
[О_проекте]
[Коллекция]
[О_жанре]
[Гадание]
[Биография]
[Легенды]
[Ссылки]
[English]
Х А Й Я М И А Д А
РУССКИЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ РУБАИ ОМАРА ХАЙЯМА. ИССЛЕДОВАНИЯ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ.
(библиография)
[bibr-001] "Из Омара Кайяма". Перевод с персидского В. Величко. "Вестник Европы" 1891, кн. 5, т. III. С. 319--323. [bibr-002] "Из Омара Хайяма (с персидского)". В кн.: Величко В. Второй том стихотворений. Спб., 1894. С. 143--152, 185--190. [bibr-003] Порфиров П. Из Омара Хайяма с персидского. "Северный вестник". 1894, No7. С. 120. [bibr-004] Жуковский В. А. Омар Хайям и "странствующие" четверостишия. "Музаффарийа" Сборник статей учеников профессора барона Виктора Романовича Розена. Спб., 1897. С. 325--363. [bibr-005] "Из Омара Хаяма". Перевел С. Уманец. "Кавказский вестник". Тифлис, 1901, No4. С. I--II [bibr-006] Лебединский Т. Омар Хайям. "Семья", 1901, No22. С. 11--12; No23. С. 6--7. [bibr-007] "Строфы Нирузама". Вольный перевод К. Герра. М., 1901. [bibr-008] "Из Омара Хайяма". Величко В. Арабески. Новые стихотворения. Спб., 1903 С. 160--168. [bibr-009] Данилевский-Александров А. Н. Из руббайи Хайямы. "В мире песни". Спб., 191О, т. 1. С. 221--223. [bibr-010] Бальмонт К. "Из Омар Кэйям". "Рус. мысль". 1910, кн. 4, C. 1--2. [bibr-011] Умов А. Омар Хэйям: Биографические сведения и переводы. "Рус. мысль". 1911, кн, VIII. С. 41--48. [bibr-012] Мазуркевич В. А. Из Омара Хайяма. С персидского. "Старые боги". 3-я книга стихов. Спб., 1913 С. 201. [bibr-013] Омар Хайям. Переводы И. П. Умова. "Персидские лирики Х--XV вв." М., 1910 С. 11--22. [bibr-014] Фитцджеральд Э. Омар Хаям. Перевод О. Румера. М., 1922. [bibr-015] Некора Л. С. Мотивы Омара Хайяма. Фитц-Джеральд и Бодлеянская рукопись. "Восточные сборники" Вып. 1, М., 1924. С 103--128. [bibr-016] Грузинский А. Е. Из четверостиший Омара Хайяма (XI--XII вв.). "Памяти П. Н. Сакулина", М., 1931 С. 50--55. [bibr-017] Омар Хайям. Робайят. Перевод Л. Н(екоры) -- В кн.: "Восток", сб. II, М.--Л., 1935 С. 212--242 и 471--478. [bibr-018] Кашеваров С. Омар Хайям и его четверостишия. "Литературный Узбекистан". 1935, No2. С. 89--105; No3. С. 100--111. [bibr-019] Омар Хайям. Робайят. Переводы О. Румера, В. Тардова, Л. Н., К. Чайкина. Вступ. статья А. Болотникова. Л.: "Academia", 1935. [bibr-020] Омар Хайям. Четверостишия. Перевод и вступ. статья О. Румера. М., 1938. [bibr-021] Омар Хайям. Четверостишия. Перевод В. Н. Энгельгардта. "Омский альманах" 1945, кн. 5. С. 71--79. [bibr-022] Омар Хайям. Четверостишия. "Таджикская поэзия". Переводы И. Сельвинского. Сталинабад, 1949. С. 79--83. [bibr-023] Омар Хайям. Четверостишия (избранные). Сталинабад, 1948. [bibr-024] Омар Хайям. Четверостишия. Переводы Л. Н(екоры), О. Румера, И. Сельвинского. Антология таджикской поэзии. М., 1951, С. 277--293. [bibr-025] Лозеев П. Н. Четверостишия Омара Хайяма в русских переводах. Уч. зап. Сталинабадского объединен. педагог. и учит. ин-та им. Т. Г. Шевченко. Филол. сер. Вып. 1. Сталинабад, 1952. С. 41--46. [bibr-026] Лозеев П. Н. Омар Хайям в источниках. Уч. зап. Сталинабадского объединен. педагог. и учит. ин-та им. Т. Г. Шевченко. Филол. сер. Вып. 3. Сталинабад, 1953 С. 57--102. [bibr-027] Омар Хайям. Четверостишия избранные. (переводы О. Румера, Л. Н(екоры), И. Тхоржевского) Сталинабад, 1954. [bibr-028] Омар Хайям. Рубаи. Переводы О. Румера и И. Тхоржевского. М., 1955. [bibr-029] Омар Хайям. Рубаи. Сталинабад, 1957. [bibr-030] Морочник С. Б. и Розенфельд Б. А. Омар Хайям -- поэт, мыслитель, ученый. Сталинабад, 1957. [bibr-031] Омар Хайям. Рубаи. (переводы О. Румера, И Тхоржевского, А. Старостина). Антология таджикской поэзии. М., 1957. С. 252--268. [bibr-032] Омар Хайиам. Рубаийат. Подготовка текста, перевод и предисловие Р. М. Алиева и М.-Н. Османова. М, 1959 Ч. 2. [bibr-033] Р. М. Алиев и М.-И. Османов. Омар Хайям. М., 1959. [bibr-034] Хайям. Четверостишия (рубайи). Пеньковский Л. Избранные стихотворные переводы. М., 1959. С. 47--53. [bibr-035] Мухаммад аз-Захри ас-Самарканди. Синдбаднаме. Перевод М.-Н Османова. Стихотворный перевод А. Старостина. М., 1960. [bibr-036] Омар Хайям. Рубаи. Перевод с фарси О. Румера и И. Тхоржевского. М., 1961. [bibr-037] Агахи А. Рецензия на книгу Омар Хайиам. М., 1959. "Народы Азии и Африки". 1961, No36. С 199--200. [bibr-038] Карпинский Ю. Е. О переводе и комментарии классиков таджикско- персидской литературы. "Проблемы востоковедения". М., 1951, No1. С. 237-242. [bibr-039] Омар Хайям. Четверостишия. Перевод Т. Зульфикарова. "Гулистан". Душанбе, 1962, No1. С. 81--83. [bibr-040] Явич М. К вопросу о переводах. "Гулистан". Душанбе, 1962, No1. С. 102--108. [bibr-041] Омар Хайям. Рубайят. Перевод с таджикского-фарси В. Державина. Душанбе, 1965, 1969, 1970, 1978. [bibr-042] Османов М.-Н. Коранические цитаты и реминесценции у Омара Хайяма. Семитские языки, вып. 2 (ч. 2). Материалы конференции по семитским языкам. 26--28 Х 1964 г. Изд. 2-е, М., 1965. С 730--741. [bibr-043] Розенфельд Б. А. и Юшкевич А. П. Омар Хайям. М., 1965. [bibr-044] Омар Хайям. Избранные четверостишия персидско-таджикских поэтов-классиков. Перевод В. Державина. Душанбе, 1965. С. 52 -99. [bibr-045] "Хайямовские четверостишия". Брагинский И. Двенадцать миниатюр. М., 1966. С. 147--164. [bibr-046] "Истины". Изречения персидского и таджикского народов, их поэтов и мудрецов. Перевод Н. Гребнева. М, 1968. [bibr-047] Омар Хайям. Новые переводы. Перевод с узбекского А. Янова. "Звезда Востока". Ташкент, 1969, No4. С. 87--88. [bibr-048] Омар Хайям. Переводы О. Румера и И. Тхоржевского. Баку, 1969. [bibr-049] Омар Хайям. Четверостишия. Перевод с узбекского А.Янова. "Советская Каракалпакия". 1969, 28 мая. [bibr-050] Омар Хайям. Рубаи. Перевод с узбекского А. Янова и Н. Леонтьева. "Звезда Востока". 1970, No1. С. 169--171. [bibr-051] Лоик Шерали. Передавая чашу. "Памир". Душанбе, 1970, No5. С. 88--89. [bibr-052] Умар Хайём. Рубойлар. Составление и узбекский перевод Ш. Шамухамедова, русский перевод В. Державина. Ташкент, 1970. [bibr-053] Омар Хайям. С персидского. Спендиарова Т. Избранные переводы. Ереван, 1971. С. 151. [bibr-054] Омар Хайям. Рубайи. Пеньковский Л. Чанг. М., 1971, С. 89--97. [bibr-055] Омар Хайям. Новые переводы Г. Плисецкого. "Памир" 1971, No3(18). С. 74--76. [bibr-056] Омар Хайям. Рубайят. Перевод с фарси Г. Плисецкого. "Иностранная литература". 1971, No2. С. 162--169. [bibr-057] Омар Хайам. Четверостишия. Перевод Г. Плисецкого. "Азия и Африка сегодня". 1971, No4. С. 40. [bibr-058] Омар Хайям. Рубаи. Перевод Л. Пеньковского // Там же. "Азия и Африка сегодня". 1971, No12. С. 20. [bibr-059] Омар Хайам. Рубайат. Перевод Г. Плисецкого. Подстрочный перевод, составление и послесловие М.-Н. Османова. М., 1972; 2-е изд. М., 1975. [bibr-060] Омар Хайям. Рубаи. Перевод с фарси В. Державина. М., 1972. [bibr-061] Омар Хайям. Рубаи. Поэты Таджикистана. Л., 1972. С. 234--245. [bibr-062] "Из Омара Хайяма". Робайат. Семенов Г. Сосны. Л., 1972. С. 125- 140. [bibr-063] Омар Хайям. Четверостишия. Переводы К Арсеневой и Ц Бану. "Памир". 1973, No6. С. 73--75. [bibr-064] "Хайям". В брошюре: Леонтьев Н. Г. Древние литературы народов СССР. Л., 1973. С. 24--35. [bibr-065] Омар Хайям. Рубайяты. Перевод Н. Стрижкова "Звезда Востока". 1973, No7. С. 165--167. [bibr-108] Омар Хайям. Рубаи. Ирано-таджикская поэзия. БВЛ, серия 1, т. 21 М., 1974 [bibr-066] Омар Хайям. Рубайят. Перевод Н. Стрижкова. "Звезда Востока". 1975, No9. С. 161--166. [bibr-067] Шамухамедов Алишер. Наблюдения над русскими переводами рубаи Омара Хайяма "Звезда Востока". 1975, No7. С. 116--120. [bibr-068] Омар Хайям. Рубаи. Переводы К. Арсеневой. "Памир". 1975, No6. С. 38. [bibr-069] Омар Хайям (1048--1131). Рубаи. Переводы И. Тхоржевского. Георгий Гулиа. Сказание об Омаре Хайяме. М., 1975. С. 257--299. [bibr-070] Омар Хайям. Рубайят. Перевод Н. Стрижкова. "Звезда Востока". 1976, No11. С. 177--188. [bibr-071] Омар Хайям. Рубаи. Составитель Ш. Шамухамедов. Ташкент, 1977. [bibr-072] Ворожейкина 3. Н. К вопросу о "странствующих" четверостишиях. Письменные памятники и проблемы... М., 1977. Ч. 2. С. 149--155. [bibr-073] Омар Хайям. Рубаи. Перевод Е. Ильина. "Советская Аджария". 1977, 27 августа. [bibr-074] Омар Хайям. Рубаи. Перевод Е. Ильина. "Советская Аджария". 1978, 29 августа. [bibr-075] Омар Хайям. Рубайят. Перевод Н. Стрижкова. "Памир". 1978, No1. С. 194--196. [bibr-076] Линдер И. За строкой Омара Хайяма. "Вопросы литературы". 1978, No9. С. 254--259. [bibr-077] Омар Хайям. "Из моря мысли". Перевод Н. Леонтьева. "Памир". 1978, No5. С. 34, 59, 95--96. [bibr-107] Омар Хайям. Рубаи. Избранная лирика Востока. Переводы О. Румера. Ташкент, 1978, С. 1--190 [bibr-078] Ворожейкина 3. Н. и Розенфельд А. 3. О жанровой устойчивости рубаи. Уч, зал. ЛГУ. No401. Серия Востоковедение. 1979. Вып. 22. С. 85--94. [bibr-079] Ильясов Явдат. Заклинатель змей. Ташкент, 1979. [bibr-080] Омар Хайям. Рубаи. Новые переводы Н. Стрижкова. "Наука и религия". 1979, No11. С. 52. [bibr-081] Омар Хайям. Рубайят. Перевод Н. Стрижкова. "Звезда Востока". 1979, No8. С. 178--185. [bibr-082] Омар Хайям. Жизнь, я твой (рубаи, новые переводы). Перевод И. Налбандян. "Памир". 1979, No10. С. 91---93. [bibr-083] "Плоды щедросердия". Четверостишия. Перевод с фарси. Составление, подстрочный перевод, словарь и примечания А. Алиева и H. Османова. М., 1979. [bibr-084] "Из Омара Хайяма (99 рубаи)" Семенов Гл. Стихотворения. Л., 1979. С. 179--187. [bibr-085] Омар Хайям. Рубаи. Перевод с фарси Н. Стрижкова. Ташкент, 1980. [bibr-086] "Хайямовское четверостишие" -- скачок рубаи в области философского свободолюбия Козмоян А. К. Рубаи в классической поэзии на фарси. Ереван, 1981. С. 79--101. [bibr-087] Худояров М. Приближение или искажение? "Памир", 1981, No5. С. 76--79. [bibr-088] "Скептическая и разнузданная литература" Крымский А. Е. Низами и его современники. Баку, 1981. С. 249--298. [bibr-089] Омар Хайям. Рубаи. Составитель Ш. Шамухамедов. Ташкент, 1981. [bibr-090] Омар Хайям. Переводы Х. Манувахова. "Памир". 1982, No12. С. 93. [bibr-091] Зайцев В. Н. Омар Хайям и Эдвард Фитцджеральд Сб. "Восток--Запад". М., 1982 С. 113--173. [bibr-092] Ворожейкина 3. и Шахвердов А. Вернемся к одной литературной мистификации "Вопросы литературы", 1982, No4. С. 168--175. [bibr-093] Омар Хайям. Из книги "Рубайят" Перевод Н. Стрижкова. "Звезда Востока". 1983, No7. С. 204--206. [bibr-094] Омар Хайям. Рубайи. Переводы Ц. Бану (No1--20), Ц. Бану и К. Арсеневой (No21--38) "В сад я вышел на заре...". Переводы Ц Бану. Душанбе, 1983. С. 58--66. [bibr-095] Омар Хайям Из поэзии Востока Избранные переводы Дм. Седых. М , 1983. С 169--182. [bibr-096] "Из Омара Хайяма". Переводы Ц. Бану. Приложение к статье Г. Медведева "Жизнь--твое творенье" Газ. "Ленинский путь" (Самарканд). 1983, 30 ноября. [bibr-097] "Новые переводы Хайяма" Перевод В. Микрюкова. Газ. "Ленинский путь" (Самарканд). 1984, 19 сентября. [bibr-098] Омар Хайям. Рубаи. "Великое древо". Поэты Востока в переводе С. Северцева. М., 1984. С. 292--297. [bibr-099] Омар Хайям. Рубаи. Перевод Гл. Семенова. "Памир". 1983. No12. С. 62--66. [bibr-100] Омар Хайям. Рубаи. Перевод с фарси на карачаевский и русский языки Исмаила Алиева. Черкесск, 1982. [bibr-101] Омар Хайям. Рубайят. На персидском, узбекском и русском языках. Составление и узбекский перевод Ш. Шамухамедова, русский перевод Н. Стрижкова. Ташкент, 1985. [bibr-102] Омар Хайям. Рубаи. Составление и примечания А. Ш. Шахвердова, вступительные статьи З. Н. Ворожейкиной и А. Ш. Шахвердова. Л., 1986 [bibr-109] Омар Хайям. Рубайя. Родник жемчужин: персидско-таджикская классическая поэзия. Душанбе, 1986 [bibr-103] Омар Хайям. Рубаи. Переводы О. Румера и И. Тхоржевского. Классическая восточная поэзия. Антология. Составление Х. Г. Короглы. М., 1991. С. 159--197. [bibr-104] Омар Хайям. Рубаи. Составление и примечания А. Ш. Шахвердова. Л., 1993 [bibr-105] Омар Хайям. Рубайят. Переводы О. Румера, В. Державина, Г. Плисецкого Н. Стрижкова, С. Липкина, И. Сельвинского, И. Тхоржевского, Л. Пеньковского, Л. Некоры. М., 1995 [bibr-106] Омар Хайям в созвездии поэтов. Антология восточной лирики. Составлени, вступительная статья, примечания, пояснительный словарь И.Н. Крайневой СПб., 1997